Kollektivavtal på svenska
EK, Centern och Sannfinländarna inte bland undertecknarna
De fackliga centralorganisationerna FFC, STTK och Akava har undertecknat en skrivelse till statsministern om att medel för översättningar av de allmänbindande kollektivavtalen tas med då regeringens budgetförhandlingar inleds i augusti.
EK anser att skrivelsen i princip är bra men anser sig inte kunna underteckna. Däremot finns Företagarnas Centraldelegation, ett regionalt organ inom Företagarna i Finland, med bland undertecknarna.
– För sannfinländarna är frågan inte av första prioritet, så partiet undertecknar inte skrivelsen. Det gör inte heller Centerpartiet, som anser att metoden är fel även om saken i princip är rätt, säger FFC:s svenska ombudsman Anita Spring.
Även Samlingspartiet anser sig inte kunna underteckna skrivelsen.
– De övriga är alla väldigt positiva till att vi äntligen skulle få kollektivavtalen på svenska. Den här frågan har diskuterats i åratal men fått ny prioritet i år då FFC:s svenska sekretariat tog de svenska kollektivavtalen som årets tema och uppvaktat olika parter, säger Anita Spring. Hon påpekar att också den åländska riksdagsledamoten Elisabeth Nauclér lyft fram frågan bl.a. i ett muntligt spörsmål till statsministern.
Anita Spring är också FFC:s representant i den arbetsgrupp som under överdirektör Leo Suomaas ledning ska utreda frågan.